送君時

思親一日如三歲,去家十舍如萬里。 投明叔也欲別我,枕上聞雞淚如洗。 丈夫蓋棺事則已,君雖白髮猶壯齒。 奚慚折腰五斗米,三釜及親胡不喜。 弧桑蓬矢射四方,男子生來志如此。

思念親人的時候,一天就像三年那麼漫長;離開家哪怕才幾十里路,也感覺像隔了萬里之遙。 天快亮了,叔啊你就要和我分別,我躺在牀上聽到雞叫,淚水止不住地流,把臉都洗淨了一般。 大丈夫直到蓋上棺材那一刻,一生的事纔算結束,你雖然頭髮已經花白,但精神卻依然像壯年一樣。 何必爲了那五斗米而彎腰低頭感到羞愧呢,能得到足夠的俸祿奉養雙親,這是多麼令人高興的事啊。 人出生時,家人會用桑木做的弓、蓬草做的箭射向四方,男子生來就該有這樣志在四方的豪情壯志。
關於作者

彭汝礪,字器資,祖籍江西袁州區,饒州鄱陽(今江西鄱陽濱田村)人,生於宋仁宗康定二年(1041),卒於宋哲宗紹聖二年(1095)。宋英宗治平二年(1065)乙巳科狀元。彭汝礪讀書爲文,志於大者;言行取捨,必合於義;與人交往,必盡試敬;而爲文命詞典雅,有古人之風範。著有《易義》、《詩義》、《鄱陽集》等。彭汝礪去世後被安葬在江西省鄱陽縣雙港鎮,其後裔以鄱陽濱田,雙港爲中心,散居全國各省市等地。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序