首頁 宋代 彭汝礪 恆河 恆河 10 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 彭汝礪 恆河世界浮漚上,漭漭衆生久流浪。 老蠶作繭自糾纏,枯木生蟲不相放。 止止靈泉風震盪,昭昭惠日雲遮障。 卻語諸人莫惆悵,煩惱菩提同一相。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這如同恆河沙數般的廣大世界裏,它就好似水面上的泡沫一樣虛幻無常,那茫茫多的衆生長久以來就在這虛幻世界中四處流浪、飽受苦難。 這就如同那老蠶自己吐絲作繭,把自己緊緊地纏繞起來,無法掙脫;又像枯木生了蟲子,蟲子緊緊地依附在枯木上,彼此牽扯、難以分開。 本應讓人止息煩惱的靈泉,卻被狂風不斷地震盪;那明明能普照世間的惠日,也被烏雲給遮蔽了。 我想對大家說,不要爲此而惆悵、悲傷。其實煩惱和菩提本質上是同一回事,煩惱中也蘊含着覺悟的可能。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 哲理 託物寄情 憂思 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 彭汝礪 彭汝礪,字器資,祖籍江西袁州區,饒州鄱陽(今江西鄱陽濱田村)人,生於宋仁宗康定二年(1041),卒於宋哲宗紹聖二年(1095)。宋英宗治平二年(1065)乙巳科狀元。彭汝礪讀書爲文,志於大者;言行取捨,必合於義;與人交往,必盡試敬;而爲文命詞典雅,有古人之風範。著有《易義》、《詩義》、《鄱陽集》等。彭汝礪去世後被安葬在江西省鄱陽縣雙港鎮,其後裔以鄱陽濱田,雙港爲中心,散居全國各省市等地。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送