寄君时四章章四句

我脂我车,陟彼高冈。 母也吾怀,匪居或忘。 我帆我舟,泛彼大江。 母也吾忧,匪食或皇。 我池有鱼,亦可以羹。 何必鲔及鲂,叔兮其归哉。 我田有菽,苟可以食。 何必稻与粱,叔兮其归哉。

译文:

### 第一章 我给我的车子上好油脂,准备出行,然后登上那高高的山冈。母亲啊,我心中时刻都想念着您,无论我身处何地,都不会有片刻忘怀。 ### 第二章 我扬起船帆,驾驶着小船,在那大江之上漂浮航行。母亲啊,您让我满心忧虑,我有时候连吃饭都惶恐不安,担心您的状况。 ### 第三章 我家池塘里养着鱼,这些鱼也能够做成鲜美的鱼汤。为什么一定要吃鲔鱼和鲂鱼这样的名贵鱼类呢?叔叔啊,您还是回来吧。 ### 第四章 我家田地里种着大豆,这些豆子也能够用来填饱肚子。为什么一定要吃稻米和高粱这些精细的粮食呢?叔叔啊,您还是回来吧。
关于作者
宋代彭汝砺

彭汝砺,字器资,祖籍江西袁州区,饶州鄱阳(今江西鄱阳滨田村)人,生于宋仁宗康定二年(1041),卒于宋哲宗绍圣二年(1095)。宋英宗治平二年(1065)乙巳科状元。彭汝砺读书为文,志于大者;言行取舍,必合于义;与人交往,必尽试敬;而为文命词典雅,有古人之风范。著有《易义》、《诗义》、《鄱阳集》等。彭汝砺去世后被安葬在江西省鄱阳县双港镇,其后裔以鄱阳滨田,双港为中心,散居全国各省市等地。

纳兰青云