斛嶺寨,行雲際,下視長江入地底。 汲江登嶺行三里,躋扳峻險爲艱爾。 將率居民幾半千,度歲終年苦無水。 爰自慶歴達元符,循舊安常誰擬議。 元符太守何公賢,愛民慮事誠而至,以爲山頂流泉鮮其事。 吾觀古人行師動萬億,所至豈必皆平地。 軍必有井井未達,將渇不敢聞衆耳。 陰陽者流,以水照星。 星之所聚,泉所委行。 行浚鑿三日,遇泉井成矣。 乃今三井如鼎趾,豈特當年負瓶操綆,僕僕往還之人爲慰喜。 吾欲後之人,知井所以起,敬守前功無委圯。 必使甃砌長如今日之清泚,萬萬斯年施何已,故作此歌勒諸斛嶺之市。
連州斛嶺寨井
譯文:
### 現代漢語譯文
斛嶺寨,高聳在雲霧之間,站在寨上向下俯瞰,長江就好像流入了地底。
要到江邊取水然後再登上山嶺,得走上三里路,攀爬險峻的山路十分艱難。
這裏帶領着將近五百居民,一年到頭都苦於沒有水用。
從慶曆年間一直到元符年間,大家都因循舊習、安於現狀,誰也沒有提出過解決辦法。
元符年間的太守何公十分賢明,他愛護百姓、考慮事情周到細緻,他認爲山頂有泉水流淌並非不可能之事。
他說,我看古代行軍動輒數萬人甚至數十萬人,所到之處難道就一定都是平地嗎?
軍隊一定要有井,如果井還沒挖成,將領就算口渴也不敢讓衆人知道。
那些懂得陰陽之術的人,用水映照星辰。
星辰聚集的地方,就是泉水匯聚流淌的方向。
於是按照這個方法挖掘開鑿了三天,就遇到了泉水,井也就挖成了。
如今這裏有三口井,就像鼎的三隻腳一樣分佈着,這可不僅僅讓當年那些揹着水瓶、拿着井繩,來來往往奔波取水的人感到欣慰歡喜。
我希望後來的人,能夠知道這井是怎麼來的,要敬重和守護前人的功勞,不要讓井坍塌毀壞。
一定要讓井壁的磚石一直像現在這樣清澈乾淨,讓這井水永遠流淌、永不幹涸,所以我作了這首詩歌,把它刻在斛嶺的集市上。
關於作者
宋代 • 鄭俠
鄭俠(一○四一~一一一九),字介夫,號大慶居士,又號西塘老人,祖籍光州固始(今屬河南),後入閩,爲福清(今屬福建)人。英宗治平四年(一○六七)進士。調光州司法參軍,入監安上門。神宗熙寧中,因繪《流民圖》、,正直君子邪曲小人事業圖跡》上奏,指斥新法弊竇,編管汀州,改英州。哲宗立,放還,除泉州教授。元祐八年(一○九三),授泉州錄事參軍。元符元年(一○九八),再竄英州。徽宗即位,復泉州教授,改監潭州南嶽廟,未被敕,復追毀前命。崇寧五年(一一○六),復將仕郎,不復出。宣和元年卒,年七十九。光宗紹熙初,追贈朝奉郎。寧宗嘉定六年(一二一三),賜諡介。有《西塘集》十卷。《景定建康志》卷四八、《東都事略》卷一一七、《宋史》卷三二一有傳。 鄭俠詩,以影印文淵閣《四庫全書·西塘集》爲底本,參校清吳自牧(宋詩鈔二集·西塘詩鈔)(簡稱詩鈔)、清管庭芬《宋詩鈔補·西塘集補鈔》(簡稱補鈔)。另輯得集外詩七首,合編一卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲