清人如玉如蘭荃,元是水晶宮裏仙。 貳車海陽未期月,士庶一口鹹稱賢。 請言清人所以賢,清人貎莊神凜然。 中扄恬夷已自得,志意高潔凌雲天。 犀珠焜煌照天地,清人不爲迂其視。 金鐘球磬雜管絃,清人不以勞其耳。 惟視與聽尚不爲,豈肯爲彼回其意。 是焉神照無不通,豈特視明而聽聰。 是非譭譽不立已,輕重黙與權衡同。 上誾誾兮下侃侃,和以不同惠而斷。 自然民物被休賜,芬馥不馳而自遠。 閩山下士狂且恫,二十八年如萍蓬。 遇公於茲心膽空,教誨憐念皆深衷。 大論時聞鍧霹靂,健句每驚爭化工。 聽言觀事潛欣悅,不見累旬如歲月。 作歌笥中時一閱,如對巖巖冰櫱節。 願公保此清人躬,古來大任求明哲。
贈餘純臣通判
餘純臣先生品德高潔,就像美玉和香草一樣美好,他原本是水晶宮裏的仙人下凡。他到海陽擔任通判還不到一個月,當地的士人和平民就異口同聲稱讚他賢能。
要說這位清人爲何如此賢能,且看他容貌端莊,神態威嚴。他內心寧靜淡泊,悠然自得,志向高潔,直上雲天。那些光彩照人的犀角和珍珠,就算光芒能照亮天地,也不能讓他轉移目光;那金鐘、球磬與管絃樂器演奏出的美妙音樂,也不能讓他的耳朵爲之煩擾。既然連看和聽這些外界的事物都不能影響他,他又怎會因爲這些而改變自己的心意呢?
他的精神洞察力極其敏銳,沒有什麼事是他看不透的,哪裏只是眼睛明亮、耳朵靈敏這麼簡單。他對於是非譭譽並不在意,心中自有一杆秤,能默默準確地衡量事情的輕重。在上位時他能和顏悅色地與人交流,在下位時也能剛正不阿地表達自己的觀點,他能在和諧中堅持自己的原則,施予恩惠又能果斷決策。
自然而然地,百姓和萬物都能得到他的恩澤,他的美名就像芬芳的香氣,不用刻意傳播就能飄得很遠。我這個閩山下的小人物,狂妄又愚昧,二十八年就像無根的浮萍一樣漂泊不定。在這裏遇到先生,我真是自慚形穢。先生對我的教誨和憐惜都是出自真心。
我時常能聽到先生高談闊論,那聲音如同霹靂一般震撼人心;先生所作的詩句剛健有力,常常讓人驚歎其能與造化之工相媲美。我聽先生的言論、觀察先生處理事情,心中暗自欣喜,要是連續幾天見不到先生,就覺得日子無比漫長。
我把爲先生所作的歌放在箱子裏,時常拿出來讀一讀,就好像面對着先生那如岩石般堅毅、如冰櫱般高潔的品格。希望先生能一直保持這樣高潔的品行,自古以來,重大的責任都是要交給明智賢哲之人的。
關於作者
鄭俠(一○四一~一一一九),字介夫,號大慶居士,又號西塘老人,祖籍光州固始(今屬河南),後入閩,爲福清(今屬福建)人。英宗治平四年(一○六七)進士。調光州司法參軍,入監安上門。神宗熙寧中,因繪《流民圖》、,正直君子邪曲小人事業圖跡》上奏,指斥新法弊竇,編管汀州,改英州。哲宗立,放還,除泉州教授。元祐八年(一○九三),授泉州錄事參軍。元符元年(一○九八),再竄英州。徽宗即位,復泉州教授,改監潭州南嶽廟,未被敕,復追毀前命。崇寧五年(一一○六),復將仕郎,不復出。宣和元年卒,年七十九。光宗紹熙初,追贈朝奉郎。寧宗嘉定六年(一二一三),賜諡介。有《西塘集》十卷。《景定建康志》卷四八、《東都事略》卷一一七、《宋史》卷三二一有傳。 鄭俠詩,以影印文淵閣《四庫全書·西塘集》爲底本,參校清吳自牧(宋詩鈔二集·西塘詩鈔)(簡稱詩鈔)、清管庭芬《宋詩鈔補·西塘集補鈔》(簡稱補鈔)。另輯得集外詩七首,合編一卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲