衛武年將百,僖公壽有千。 形方通帝夢,兆始見王田。 白髪高山雪,新詩清水蓮。 福綏真樂只,燕處自超然。 濁酒中徐聖,泠風御列仙。 勁松臨絕壁,獨鶴在青天。 出處邦之望,清虛性所便。 老謀方眷用,微物正思憐。 漢室求園綺,周家重夭顛。 雖懐箕潁志,應未許終焉。
和蜀公八十歲自詠
譯文:
衛武公年近百歲仍有所作爲,魯僖公傳說擁有千年的壽命。
您的形象大概已通於帝王之夢,祥瑞之兆最早在王田之中就已顯現。
您那滿頭白髮好似高山上的積雪般純淨,新作的詩篇如同清水中綻放的蓮花般高潔。
您福運安和,真是快樂至極,閒居獨處時自在超脫。
您就像在濁酒中能品出真意的徐邈那樣賢明,又似能駕着清風的列子一般超凡。
您如那挺立在絕壁之上的蒼勁松樹,堅毅不拔;又似翱翔於青天之中的孤鶴,遺世獨立。
您無論出仕還是隱居都是國家所仰望之人,心性喜好清淨虛無。
您的老謀深算正被朝廷所重視重用,微小的事物都能引發您的憐惜之情。
就像漢朝曾去聘請園公、綺裏季等隱士出山,周朝也看重太顛等賢才。
雖然您心懷隱居箕山、潁水的志向,但恐怕也不能就此一直隱居下去啊。
納蘭青雲