山閣偶書

遶舍青山看未足,故穿林表架危軒。 但將松籟延佳客,常帶嵐霏認遠村。 吳榜自能凌晚汰,湘累何苦屬芳蓀。 餘生多病期怡養,聊此棲遲一避喧。

環繞着房舍的青山,怎麼看都看不夠,所以我穿過樹林的頂端,搭建了一座高高的樓閣。 我只需要用松濤的聲音來招待佳客,常常憑藉山間的霧氣來辨認遠處的村莊。 划船的人自然能夠在傍晚的波浪中航行,屈原又何苦執着於用香草來寄託自己的情感呢。 我這後半生身體多病,期望能好好調養,姑且在這裏居住下來,躲避塵世的喧囂。
评论
加载中...
關於作者

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序