首頁 宋代 丁謂 途中盛暑 途中盛暑 0 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 丁謂 山木無陰驛路長,海風吹熱透蕉裳。 渴思西漢金莖露,困憶南朝石步廊。 江上竹竿輸散誕,林間冠褐負清涼。 下程欲選披襟處,滿眼赭桐兼佛桑。 譯文: 在這旅途之中,山間的樹木都無法投下陰涼,那驛路漫長無盡頭地向前延伸。海上吹來的風也是熱烘烘的,透過身上的蕉麻衣裳,讓我燥熱難耐。 我口渴得厲害,此時特別渴望能像西漢宮廷中那樣,喝到從金莖承露盤上接來的仙露來解渴;睏乏之際,不由得懷念起南朝那有着清涼石步廊的地方,好想在那裏好好休息一番。 江上有人撐着竹竿悠然自在地漂游,那閒散的模樣真讓我羨慕;林間穿着道袍的隱士,享受着樹林裏的清涼,而我卻沒有這樣的福氣。 到了下一站想要找個能敞開衣襟、讓自己涼快些的地方,可放眼望去,到處都是赭桐和佛桑,卻沒有一處能讓我舒心納涼的好所在。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 抒情 詠物 關於作者 宋代 • 丁謂 暫無作者簡介 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送