我比丘某甲,今爲傍生類。 發佛大慈悲,懺彼六情根。 無始業障海,眼根著諸色。 耳界聞亂聲,鼻染一切香。 舌生諸惡刺,身如機關主。 六賊遊戲中,心想如猿猴。 無有暫停時。 如此等六法,名爲六情根。 一切業因緣,皆從妄想起。 妄想如幻焰,亦若空中花。 迷倒不覺知,爲諸惑業縛。 永墮三途界,沒在衆苦中。 不聞正法音,何曾知懺悔。 惟願十方佛,菩薩衆大師。 慈力與冥加,令其知發露。 無始一切惡,今日悉消除。 畢故不造新,常當修梵行。 未脫傍生難,餘命願安樂。 筌網及虞羅,願不相值遇。 飲啄隨時足,飢渴永不逢。 相見起慈心,願不相吞噉。 當承三寶力,誓脫衆塵勞。 畢此苦類身,願生諸佛國。 彌陀廣慈願,不捨一切生。 觀音慈願深,常遊五道界。 願舒五色臂,拔我出輪迴。 儻若命終時,願垂親接引。 救我厄難者,菩薩大檀那。 憫我臨湯火,舍財贖我命。 須彌與大海,徒自謂高深。 檀那今日恩,高深不可比。 現生增福壽,眷屬悉團圓。 來世受身時,願同生佛國,和南賢聖衆。
放生慈濟法門
譯文:
我身爲比丘(出家受戒的男性僧人)某某甲,如今爲那些旁生(即畜生道的衆生)發心。
我要發起佛陀那偉大的慈悲之心,爲它們懺悔那六根(六種感知器官)的罪業。從無始劫以來積累的業障像大海一樣深沉,它們的眼根執着於各種色相,看到美好的就貪愛,看到醜惡的就厭惡;耳根沉迷於雜亂的聲音,無論是悅耳還是嘈雜的音聲,都被其所擾;鼻根沾染一切香氣,不管是花香、脂粉香還是其他各種氣味,都被它所迷惑;舌根生出諸多惡言惡語,像毒刺一樣傷人,也會因貪圖美味而造下殺業;身體就如同機關的主宰,四處奔波造作種種惡業;而這眼、耳、鼻、舌、身、意這六根,就像是六個賊在不斷地擾亂身心,心中的念頭就像猿猴一樣,一刻也不停歇。
像這樣的六種情況,就被稱爲六情根(即六根)。一切的業力和因緣,都是從虛妄的念頭生起的。這些妄想就如同虛幻的火焰,又好似空中的花朵,看起來好像真實存在,實際上都是虛幻不實的。旁生們被這些虛妄所迷惑顛倒,卻絲毫沒有覺察,從而被各種煩惱和業力束縛。他們永遠地墮入了三途(即地獄、餓鬼、畜生三道)的世界,深陷在無盡的痛苦之中。他們聽不到正法的聲音,又何曾知道要懺悔自己的罪業呢?
我只希望十方世界的諸佛,以及諸位菩薩和大德高僧,能夠以慈悲的力量暗中加持這些旁生,讓它們能夠知曉發露自己的罪業。讓它們從無始劫以來所造下的一切惡業,在今天全部消除。讓它們結束過去的惡業,不再造作新的惡業,常常修行清淨的梵行。
如果它們還沒有脫離旁生的苦難,希望它們在剩餘的生命裏能夠安樂度過。讓那些捕魚的筌網和捕鳥的羅網,都不要遇到它們;讓它們能夠隨時喫飽喝足,永遠不會遭受飢渴之苦;讓它們彼此相見時都能生起慈悲之心,不要相互吞食。
它們應當承蒙佛法僧三寶的力量,發誓脫離各種塵世的煩惱和勞苦。等這苦不堪言的旁生身結束之後,希望它們能夠往生到諸佛的淨土。阿彌陀佛有着廣大慈悲的誓願,從不捨棄任何一個衆生;觀世音菩薩的慈悲誓願極爲深厚,常常在五道(天、人、畜生、餓鬼、地獄)的世界中游走救度衆生。希望觀世音菩薩能夠舒展那五色的手臂,把它們從輪迴的苦海中救拔出來。倘若它們命終之時,希望菩薩能夠親自前來接引。
那些拯救它們於厄難之中的菩薩和大施主們,憐憫它們即將遭受如臨湯火般的痛苦,不惜舍財來贖它們的性命。須彌山和大海,還只是自己號稱高深而已,而這些施主今天的恩情,其高深程度是無法與之相比的。希望這些施主們現世能夠增加福壽,眷屬都能團圓美滿。來世再受生的時候,希望他們能夠一同往生到佛國。我在此向賢聖大衆行禮致敬。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲