溪流貫清江,湍瀨亙百里。 龍蛇幾盤紆,雷雨忽奔駛。 石橫渠狀穿鑿,怪力祖誰氏。 突如見頭角,虎豹或蹲峙。 橫槓互枝柱,小艇俄紛委。 蘋藻翳泓澄,松竹蔭崖涘。 兩山束鳥道,側岸數魚尾。 繚然閟深幽,梵字疊危址。 鍾唄雜灘聲,亭臺森水底。 憑欄幾遊目,杖策時臨履。 酒杓間茶鐺,棋枰延晝晷。 放懷得天倪,清嘯謝塵滓。 忽忘兒女縛,似接嬴秦子。 顧予拙謀身,霜鬢颯垂耳。 雅意在延齡,丹砂夙充餌。 焉得茲結廬,帳念遠桑梓。
題愚溪
愚溪的水流匯入清江,湍急的流水綿延百里。它像龍蛇一樣曲折蜿蜒,又像雷雨般奔騰迅疾。
河中的石頭橫七豎八,把河道穿鑿得奇形怪狀,這奇異的景象是出自哪位大力者之手呢?那些石頭突兀地露出來,好似虎豹蹲在那裏。
河上的橫木相互支撐着,小船很快就雜亂地停靠在一旁。浮萍和水藻遮蔽了清澈的深潭,松樹和竹子在岸邊投下陰涼。
兩岸的山峯夾出一條狹窄如鳥道的小路,在岸邊可以數清遊動的魚尾。
這裏曲折幽深,一座梵宇層層疊疊地建在高地上。
寺廟裏的鐘磬誦經聲和河灘的流水聲交織在一起,亭臺的倒影好像森嚴地立在水底。
我倚靠在欄杆上,多次縱目遠眺;手持柺杖,時常親臨此地。
飲酒的酒勺和煮茶的茶鐺交替使用,在棋盤上消磨着漫長的白晝。
我在這裏放開胸懷,體悟到自然的真趣,清聲長嘯,擺脫了塵世的污垢。
忽然忘卻了兒女情長的束縛,彷彿與秦朝的仙人相接。
看看我自己,拙於爲自身謀劃,兩鬢的白髮已經颯颯地垂到耳邊。
我向來就有延年益壽的想法,早就服用丹砂。
怎麼才能在這裏建造一座廬舍呢?我心中眷念,卻遠離了故鄉。
關於作者
邢恕,字和叔,鄭州原武(今河南原陽西)人。早年從二程學,舉進士,補永安主簿。神宗熙寧二年(一○六九),爲崇文院校書,忤王安石,出知延陵縣;十年,復爲校書(《續資治通鑑長編》卷二一一)。元豐二年(一○七九),爲館閣校勘(同上書卷二九八)。諂事蔡確,累遷職方員外郎。哲宗即位,除起居舍人。元祐四年(一○八九),蔡確敗,貶永州監倉(《宋會要輯稿》職官六七之二)。哲宗親政,知青州,召爲刑部侍郎,累遷御史中丞。元符中出知汝州。徽宗即位,貶少府少監分司西京,居均州。崇寧三年(一一○四)蔡京當國,起爲河東路經略安撫使(同上書職官六八之一○)。以謀略乖方,徙知太原等州府,未幾奪職。卒年七十。《東都事略》卷九九、《宋史》卷四七一有傳。今錄詩十首。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲