夏夜對月

大火直南方,萬物委爐炭。 微雪吐涼月,中夜初一浣。 老人氣如縷,枕簟亦流汗。 披衣繞中庭,星斗嘒相粲。 鳴蜩思清露,抱葉一長嘆。 棲鵲亦未安,繞樹再三轉。 我生仰田食,候雨佔雲漢。 枵然未可期,無食終誰怨。 褰帷竟不寐,夜氣淨如練。 愛之不忍觸,惟恐朝來散。

夏季的夜晚,那象徵着炎熱的大火星正高懸在正南方的天空,世間萬物彷彿都被置於熊熊燃燒的爐炭之中,酷熱難耐。 這時,清涼的月亮緩緩升起,好似微微飄落的雪花帶來了絲絲涼意,到了半夜,這清涼才讓大地稍稍得到了一次洗滌。 我這年邁之人氣息微弱得如同細絲,即便躺在枕蓆上也不停地流汗。於是我披上衣服,在庭院中來回踱步,抬頭望去,那滿天的星斗閃爍着細碎的光芒,璀璨而耀眼。 樹上的鳴蟬彷彿在渴望着清涼的露水,緊緊抱着樹葉,發出一聲聲長長的嘆息。棲息在樹上的喜鵲也無法安寧下來,繞着樹木飛了一圈又一圈。 我這一生依靠着田地的收成來維持生計,常常望着天河,仔細觀察雲彩的變化,期盼着能有降雨。可如今肚子空空,收成依然沒有盼頭,最終就算沒飯喫,又能去埋怨誰呢? 我撩起窗簾,久久無法入睡,夜晚的空氣純淨得如同白色的綢緞。我是如此喜愛這純淨清涼的夜氣,甚至不忍心去觸碰它,生怕到了早晨它就消散不見了。
關於作者

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,爲制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出爲河南推官。哲宗時,召爲祕書省校書郎。元祐元年爲右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序