大火直南方,万物委炉炭。 微雪吐凉月,中夜初一浣。 老人气如缕,枕簟亦流汗。 披衣绕中庭,星斗嘒相粲。 鸣蜩思清露,抱叶一长叹。 栖鹊亦未安,绕树再三转。 我生仰田食,候雨占云汉。 枵然未可期,无食终谁怨。 褰帷竟不寐,夜气净如练。 爱之不忍触,惟恐朝来散。
夏夜对月
译文:
夏季的夜晚,那象征着炎热的大火星正高悬在正南方的天空,世间万物仿佛都被置于熊熊燃烧的炉炭之中,酷热难耐。
这时,清凉的月亮缓缓升起,好似微微飘落的雪花带来了丝丝凉意,到了半夜,这清凉才让大地稍稍得到了一次洗涤。
我这年迈之人气息微弱得如同细丝,即便躺在枕席上也不停地流汗。于是我披上衣服,在庭院中来回踱步,抬头望去,那满天的星斗闪烁着细碎的光芒,璀璨而耀眼。
树上的鸣蝉仿佛在渴望着清凉的露水,紧紧抱着树叶,发出一声声长长的叹息。栖息在树上的喜鹊也无法安宁下来,绕着树木飞了一圈又一圈。
我这一生依靠着田地的收成来维持生计,常常望着天河,仔细观察云彩的变化,期盼着能有降雨。可如今肚子空空,收成依然没有盼头,最终就算没饭吃,又能去埋怨谁呢?
我撩起窗帘,久久无法入睡,夜晚的空气纯净得如同白色的绸缎。我是如此喜爱这纯净清凉的夜气,甚至不忍心去触碰它,生怕到了早晨它就消散不见了。
纳兰青云