家人慾釀重陽酒,香曲甘泉家自有。 黃花抱蕊有佳思,金火未調無好手。 老奴但欲致村酤,小婢爭言試三鬥。 我年七十似童兒,逢節歡欣事從厚。 廩粟已空豆方實,羔豚雖貴魚可取。 病嫌秋雨難爲腹,老咽饞涎空有口。 折花誰是送酒人,來客但有鄰家父。 閉門一醉莫問渠,巷爭不用纓冠救。
釀重陽酒
家人們打算釀造重陽酒,咱家自己就有香醇的酒麴和甘甜的泉水。
那黃色的菊花含着花蕊,似乎有着美好的情思,只是火候和配料還沒調配好,一時找不到釀酒的高手。
老僕人只想去村裏買些酒回來,小婢女們卻爭着說要試着釀上三鬥。
我都七十歲了,卻還像個小孩子一樣,遇到節日就滿心歡喜,凡事都想辦得豐厚些。
糧倉裏的糧食已經喫完了,不過豆子剛剛成熟,羊羔和小豬雖然價格貴,但魚還是可以買到的。
我身體有病,討厭秋雨連綿,這讓腸胃很不舒服,年紀大了只能空嚥着饞涎。
折了花,卻不知誰是送酒的人,來拜訪我的只有鄰家的老伯。
我關上房門,痛痛快快地醉一場,別的事就不去管它了,街巷裏的紛爭也不用我戴着帽子匆忙去解救。
納蘭青雲