贈蔡駜居士
結茅汝上只三間,種稻城西僅一廛。
梅老外生詩律在,秀公弟子佛心傳。
埋盆疊石常幽坐,留客開樽輒醉眠。
聞道鄰僧乞米送,時無韓子定誰憐。
譯文:
蔡駜居士在汝水邊蓋了一座僅有三間的茅屋作爲居所,在城西開墾了大約一頃的土地來種植水稻。他就像梅堯臣的外甥一樣,傳承着詩歌的格律與韻味,又如同秀公的弟子,有着佛心在代代相傳。
他時常在埋着花盆、堆疊着石頭的幽靜環境中獨坐,靜靜地享受着這份寧靜。有客人來訪時,他就會打開酒樽招待,常常喝到醉了便直接睡去。
聽說鄰居的僧人還會送米給他,如今沒有像韓愈那樣熱心助人的人了,不知道還有誰會憐惜他的生活境遇呢。