海康雜蠻蜒,禮俗久未完。 我居近閭閻,願先化衣冠。 衣冠一有恥,其下胡爲顏。 東鄰有一士,讀書寄賢關。 歸來奉親友,跬步行必端。 慨然顧流俗,嘆息未敢彈。 提提烏鳶中,見此孤翔鸞。 漸能衣裘褐,袒裼知惡寒。
次韻子瞻和淵明擬古九首 其五
在海康這個地方,生活着雜居的蠻人和蜒人,當地的禮儀習俗長久以來都不完善。我居住在靠近普通百姓的地方,希望能率先讓這裏的人們接受文明,穿上代表禮儀的衣冠。
當人們穿上衣冠,有了羞恥之心,那些行爲不端的人又哪還有臉面呢?東邊鄰居家有一位賢士,他勤奮讀書,心懷入仕報國、成爲賢才的志向。
他學成歸來後,侍奉親友,每走一步都端端正正,遵循着禮儀規範。他感慨地看着這不良的社會風氣,雖然嘆息但卻沒有輕易指責。
在一羣如同烏鳶般庸俗的人中,他就像一隻孤獨飛翔的鸞鳥,顯得那樣與衆不同。慢慢地,這裏的人們開始懂得穿上粗布衣服,也知道光着身子會怕冷了,開始有了一些文明的意識。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲