子瞻與長老擇師相遇於竹西石塔之間屢以絕句贈之又留書邀轍同作遂以一絕繼之
遠老陶翁好弟兄,虎溪廬阜久逢迎。
何須更要經平子,清議從來貴士衡。
譯文:
這首詩的標題大致意思是:蘇軾(字子瞻)和長老擇師在竹西石塔之間相遇,多次用絕句相贈,還留書信邀請我(蘇轍)一同寫詩,於是我就用一首絕句來接續此事。
詩的翻譯如下:
東晉高僧慧遠(被稱爲遠老)和陶淵明(被稱爲陶翁)就如同親密的好弟兄,他們在廬山東林寺前的虎溪一帶長久地相互迎來送往、結交相處。
哪裏還需要再借助張衡(字平子)那樣的人來評判呢,自古以來,公正的評論向來都看重像陸機(字士衡)那樣有才華、有見識的人啊。