老兄骑骡日百里,据鞍作诗若翻水。 忽吟春草思惠连,因之亦梦添丁子。 群儿竞长堪一笑,老马卧餐何日起。 闻兄尽室皆旧人,见面未曾惟遯耳。 迟年最长二十六,已能干父穷愁里。 豫儿扬眉稍刚劲,党子温纯无愠喜。 我兄憔悴我亦穷,门户久长真待尔。 但令戢戢见头角,甑倒囊空定何耻。 家藏万卷须尽读,此外一簪无所恃。 船中未用废诗书,闭窗莫看江山美。
次韵子瞻特来高安相别先寄迟适远却寄迈迨过遯
兄长骑着骡子日行百里,坐在马鞍上作诗就像水快速流淌一样顺畅。突然吟诵起“池塘生春草”的诗句,思念起像谢惠连那样的才俊,因此也梦到了家中的几个孩子。
孩子们竞相长大,这真是让人觉得好笑的事情。而我就像那卧着吃草的老马,不知何时才能重新奋起。听说兄长全家都是熟悉的旧人,我还没见过面的只有遯儿。
迟儿年纪最大,已经二十六岁了,在穷困忧愁的日子里也能够为父亲分担事务。豫儿扬起眉毛,神情中稍显刚劲;党儿性格温和纯善,喜怒不形于色。
我兄长面容憔悴,我自己也生活困窘,家族的长久兴旺真的就指望你们这些孩子了。只要你们能渐渐展现出才华和能力,就算生活贫困、家徒四壁又有什么可羞耻的呢。
家里藏着万卷书籍,你们一定要全部读完,除此之外,没有别的东西可以依靠。在船中也不要荒废了读书学习,关起窗户,不要只去欣赏江上和山间的美景。
纳兰青云