陪杜充張恕鴻慶宮避暑

至後雨如瀉,晴來熱更多。 簿書沾汗垢,岩石思藤蘿。 頼有祠宮靜,時容俗客過。 老郎無不可,公子亦能和。 道勝還相接,禪迷屢見訶。 清涼生絕念,煩暑散沉痾。 古木便張幄,鳴禽巧當歌。 桃香呈絳頰,瓜熟裹青羅。 飯細經脣滑,茶新到腹薖。 劇談時自笑,飽食更無它。 適意未應厭,後遊真若何。 官居鄰曲沼,田畎助清波。 晚照明疏柳,微風響衆荷。 輕舟尚可載,小雨試漁蓑。

冬至過後,雨像瓢潑一樣傾瀉而下,可天晴之後,天氣反而更加炎熱了。 我處理着那些文書檔案,汗水不停地流,把文書都沾染上了汗垢,此時我心裏特別想念那爬滿藤蘿的清涼岩石。 幸虧有這鴻慶宮如此安靜清幽,還時常能容我這樣的凡俗之人來此避暑。 杜充這位老官員爲人隨和,什麼事情都能包容,張恕公子也很和善,能與大家融洽相處。 我們之間秉持着相同的道,相互交往很是投緣,不過我對禪理有些迷惑,還多次被他們批評。 在這清涼的環境裏,我心中雜念全消,那煩人的暑氣也消散了,連身上的舊病似乎都減輕了。 古老的樹木就像是天然撐開的大帳幕,鳴唱的鳥兒巧妙地像是在歡快唱歌。 桃子散發出陣陣香氣,如同美人緋紅的臉頰,成熟的西瓜像是裹着青色的綾羅。 米飯細細的,喫到嘴裏滑溜溜的,新沏的茶喝到肚子裏,讓人感到十分舒暢。 我們暢快地交談,時不時就自己笑起來,喫飽喝足後,也別無所求了。 在這愜意的地方,怎麼待都不會覺得厭煩,真不知道以後再來遊玩會是怎樣的情景。 我住的地方挨着曲折的池塘,田間的小水溝裏的水匯入池塘,增添了清波。 傍晚的陽光照亮了稀疏的柳樹,微風輕輕拂過,荷葉沙沙作響。 此時要是駕着一艘小船出遊也不錯,要是下點小雨,我還能穿上蓑衣去體驗一下捕魚的樂趣呢。
评论
加载中...
關於作者

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,爲制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出爲河南推官。哲宗時,召爲祕書省校書郎。元祐元年爲右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序