袞袞河渭濁,皎皎江漢清。 源流既自異,美惡終未明。 嗟我頑鈍質,乃與公並生。 出處每自託,謳吟輒嘗賡。 譬如病足馬,共此千里程。 勝負坐已決,豈待終一枰。 憶公年少時,濯濯吐新萌。 堅姿映松柏,直節凌榛荊。 學成志益厲,秋霜落春榮。 澹然養浩氣,脫屣遺齊卿。 百鍊竟不變,三年終未鳴。 區區兩郡守,籍籍四海聲。 年來效溯默,世事慵譏評。 不見室家好,恍如揖重城。 別離長塵垢,歲月何崢嶸。 彭門偶會合,白髮互相驚。 受教恐不足,吐論那復爭。 疾雷發聾聵,清月照昏盲。 篤愛未忍棄,浪雲舊齊名。 更請同郭許,題品要當精。
次韻子瞻見寄
黃河和渭水滾滾流淌,河水渾濁不堪;長江和漢水則清澈明亮。它們的源頭本就不同,水質的好壞卻難以立刻分辨清楚。
唉,我資質愚笨遲鈍,卻與兄長你一同生活在這個時代。我們的出處行止常常相互依託,你吟詩我就常常唱和。就好像一匹瘸了腿的馬,和駿馬一起踏上千裏征程。勝負其實早已註定,哪裏還需要等到棋局結束呢。
回憶兄長你年少的時候,就像剛發芽的樹苗,充滿生機活力。你那堅定的姿態可與松柏相映襯,剛直的氣節能凌駕於榛荊之上。學業有成後,志向更加堅定,如同秋霜降臨,褪去了春日的浮華。你淡然地涵養着浩然之氣,視高官厚祿如敝屣,就像當年陳仲子捨棄齊國卿相之位。經過百般磨鍊,你始終保持本色,就像那三年不鳴的大鳥。如今你只是擔任兩個地方的郡守,卻已經聲名遠揚,傳遍四海。
這些年我效仿沉默寡言,懶得去譏諷評論世事。見不到家中親人的美好模樣,恍惚間就像隔着重重城牆作揖。離別讓我們沾染了歲月的塵垢,時光是如此不平凡。
在彭城偶然相聚,看到彼此的白髮,都不禁感到喫驚。我接受你的教誨還唯恐不夠,哪裏還能和你爭論觀點呢。你的言論就像疾雷,能喚醒耳聾之人;又似明月,能照亮昏盲的眼睛。你深深地關愛着我,不忍心拋棄我,虛說我們往日齊名。那就請像郭泰、許劭品評人物那樣,對我們的優劣進行精準的評判吧。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲