道書世多有,吾讀老與莊。 老莊已雲多,何況其駢傍。 所讀嗟甚少,所得半已強。 有言至無言,既得旋自忘。 譬如飲醇酒,已醉安用漿。 昔者惠子死,莊子哭自傷。 微言不復知,言之使誰聽。 哭已輒復笑,不如斂此藏。 脂牛雜肥羜,烹熟有不嘗。 安得西飛鴻,送弟以與兄。
和子瞻讀道藏
世間流傳的道書有很多,而我只讀老子和莊子的著作。
老子和莊子的書內容已經夠豐富繁雜了,更何況那些圍繞在他們思想周邊衍生出來的衆多書籍呢。
我所閱讀的道書數量實在是少得可憐,可即便如此,從中所獲得的感悟已經超過了一半。
道的言說最終會歸於無言的境界,有所收穫之後很快就會自行忘卻。
這就好比喝了醇厚的美酒,既然已經沉醉,又哪裏還需要再去喝其他的飲品呢。
從前惠子去世,莊子痛哭,爲自己悲傷。
因爲精妙的言論再也無人能懂,說了又能講給誰聽呢。
哭過之後又轉而發笑,覺得不如把這些感慨收斂起來,藏於心中。
就像那些肥碩的牛、肥嫩的小羊,烹煮好了卻有人不去品嚐。
怎樣纔能有西飛的鴻雁,把這詩篇送給遠方的兄長啊。
納蘭青雲