晨興孤舟上,盥濯夜氣清。 整巾未皇坐,雙艣軋已鳴。 日出江霧散,江上山從橫。 區區茅舍翁,曉出露氣腥。 收筒得大鯉,愛惜不忍烹。 持之易鬥粟,朝飯厭魚羹。 蕭蕭遠風起,泛泛野雁驚。 忽過百餘里,山水互變更。 逢舟問所如,彼此不知名。 超超江湖間,殊勝地上行。 旦遊市井喧,莫宿無人聲。 江上誠足樂,無怪陶朱生。
江上早起
清晨,我在孤舟上起身,洗漱時感受着夜間清新的空氣。整理好頭巾,還沒來得及坐下,船槳划水的“軋軋”聲就已響起。
太陽出來了,江上的霧氣漸漸消散,江兩岸的山巒縱橫交錯。有個平凡的茅舍老翁,清晨出門,帶着露水的腥氣。他收起漁筒,捕到了一條大鯉魚,心裏很是愛惜,不忍心把它煮了。於是拿着鯉魚去換了一斗小米,早飯就不用再喫那魚羹了。
遠方吹起了蕭瑟的風,一羣羣野雁被驚起,在空中慌亂地飛着。不知不覺船已駛過了一百多里,山水景色不斷變換。遇到別的船隻,就問問對方要去哪裏,彼此卻連對方的姓名都不知道。
在這廣闊的江湖之間自由自在地漂泊,遠遠勝過在陸地上行走。白天在喧鬧的市井中游玩,晚上就宿在寂靜無人的地方。江上的生活真的充滿樂趣,怪不得范蠡會選擇隱居江湖啊。
納蘭青雲