夙志在萧闲,获此遁幽迹。 乔林无冬春,苍霭异晨夕。 旁窥疑好峰,俯瞰惊峭壁。 浩然溪山兴,尽在陶潜宅。 杖藜行水边,萍际湛空碧。 良鱼不轻游,弱羽犹自惜。 吟髭不禁霜,晓鉴见早白。 古人已深叹,信是林园客。 遣累假禅锋,陶情任诗格。 寄声招友人,来看亭前柏。
咏斋偶书呈子通无隠
译文:
我向来就有志于过一种清闲自在的生活,如今终于得以在这幽静的地方隐居。
那高大的树林不分冬春四季,始终郁郁葱葱,山间的青雾在清晨和傍晚呈现出不同的景致。
从旁边望去,仿佛能看到秀丽的山峰;俯身往下看,陡峭的崖壁让人惊心。
我对这溪山的喜爱之情油然而生,感觉就像住在陶渊明的居所一样惬意。
我拄着藜杖漫步在溪水边,那浮萍与清澈湛蓝的天空相互映衬。
水中的鱼儿不轻易游动,空中的小鸟也很爱惜自己的羽毛。
我写诗时不断思索,连胡须都禁不住寒霜,清晨照镜子,发现头发已经早早花白。
古人就曾对此深感感叹,我确实是个热爱山林园林的人啊。
我借助禅理来排遣生活中的烦恼,凭借诗歌来陶冶自己的性情。
我想传个话给朋友们,邀请他们来看看这亭前的柏树。
纳兰青云