南池

雜樹疏陰覆小亭,池塘流水自泠泠。 殘荷猶結高秋綠,深柳遍含斜日清。 宇內誰堪千古在,眼中吾已二毛侵。 舊時遊侶晨星似,牆角啼蛩不可聽。

在南池邊,那錯落的樹木投下稀疏的陰影,輕輕覆蓋着一座小小的亭子。池塘裏的流水自在地流淌着,發出清脆悅耳的泠泠聲響。 秋天已經很深了,殘餘的荷葉居然還保留着些許翠綠。岸邊深深的柳林,處處都浸染着傍晚的斜陽。 放眼天下,有誰能夠千古長存呢?看看自己,兩鬢已經生出了花白的頭髮。 往昔一起遊玩的夥伴,如今就像早晨稀疏的星星一樣,所剩無幾了。牆角里蟋蟀悲切的叫聲,實在讓人不忍心去聽啊。
關於作者

陳丕,字繼先,號義山,四明(今浙江寧波)人。英宗治平四年(一○六七),爲黃岩縣令(《嘉定赤城志》卷一一)。曾官祕閣修撰。事見《甬上宋元詩略》卷二。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序