丞相寵示白羊御酒之作

進酒彤闈盞未乾,春懷元老在長安。 雙壺猶帶崤山雪,一酌能消塞北寒。 好是弟兄同受賜,更邀賓客共交歡。 逡巡若遇頭綱品,感激方明壯士肝。

譯文:

在宮廷的紅色宮門內,丞相你進獻的美酒還未飲完,皇上眷念着遠在長安的元老重臣。 這兩壺御賜的美酒,似乎還帶着崤山的積雪的寒意,喝上一口,便能驅散塞北的嚴寒。 令人欣喜的是,你和弟兄們一同受到了皇上的賞賜,還能邀請賓客們一起盡情歡樂。 倘若不久之後能遇上那最爲珍貴的頭綱茶,那時的感激之情,才能真正彰顯出壯士赤誠的肝膽。
關於作者
宋代張舜民

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字芸叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陝西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,爲襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕闢掌機密文字。元祐初做過監察御史。爲人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。後又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶爲楚州團練副使,商州安置。後又出任過集賢殿修撰。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序