題融師松齋

未解子荊流可枕,冷笑陶令琴無弦。 臨流有耳安用洗,續絃得膠還自煎。 不禁巢邊黃口鬧,不作竿上鮎魚緣。 但欲移牀倚西壁,共師飽聽松風眠。

譯文:

我還不理解孫楚(子荊)所說的枕着溪流而眠那種境界,也忍不住冷笑陶淵明無弦之琴的雅趣。 在溪流邊本就有耳朵,又何必像許由那樣去洗耳表示自己的高潔呢;想要把斷絃接上,就算得到了膠也不過是自己給自己找煩惱。 我受不了鳥巢邊雛鳥嘰嘰喳喳的喧鬧,也不會像那貼在釣竿上的鮎魚一樣去攀附鑽營。 我只想把牀移到西牆邊上,和融師一起盡情聆聽松間風聲,然後安然入眠。
關於作者
宋代張舜民

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字芸叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陝西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,爲襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕闢掌機密文字。元祐初做過監察御史。爲人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。後又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶爲楚州團練副使,商州安置。後又出任過集賢殿修撰。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序