贈奉議沈遼

鳧脛天生短,鶴脛本來長。 一朝有客欲斷續,二物無地逃悲傷。 吾徒曾匪鳧鶴匹,又取聖賢爲學術。 解將軒冕等浮雲,寧免儻來並執一。 夫君擢秀居東南,代以文詞起簪紱。 錚錚官業素有聞,更號能書居第一。 平生意氣少防閒,一跌落在江湖間。 幾年轉徙無家室,惟與樵漁爲往還。 醉吟未免寫胸臆,健筆依舊飛雲煙。 遠俗僻陋多不識,都城一帖沽萬錢。 今朝我過齊山下,邀我陟降遊二山。 羨君卜築思意盡,今古氣象羅目前。 佛留九頂千株石,天賜清溪一水灣。 自拾薪枝給朝夕,不與城郭通交關。 親友一切皆謝絕,惟許子馳來問安。 人生涉世多憂喜,不用昭昭明物理。 少小辛苦卜一廛,如今老大無居止。 遷流方從五嶺去,敢望生還復經此。 萬一君恩縱北歸,與君左右爲鄰里。

野鴨的小腿生來就是短的,仙鶴的小腿本來就是長的。 一旦有個客人想要把野鴨的腿接長、把仙鶴的腿截短,這兩個動物就無處可逃只能悲傷了。 我們這些人並非野鴨和仙鶴可比,還以聖賢之道作爲學習的內容。 能把高官厚祿看得像浮雲一樣,可又怎能避免意外的遭遇和偏執一端的情況呢。 您在東南地區出類拔萃,家族憑藉文辭而興起,出了很多做官的人。 您爲官的業績向來很有名聲,更號稱書法水平居天下第一。 您平日裏意氣風發,缺少防備和約束,一遭挫折就流落江湖了。 這幾年輾轉遷徙,居無定所,沒有家室,只和樵夫、漁夫來往。 醉酒吟詩不免抒發心中的情感,那剛健的筆觸依舊如飛雲流煙般瀟灑。 偏遠地區風俗僻陋,很多人不瞭解您,但在都城您的一幅字能賣到萬錢。 今天我路過齊山下,您邀請我登山遊覽這兩座山。 我羨慕您精心選址建造居所,古今的氣象都羅列在眼前。 佛留下了九頂山上那千株怪石,上天賜予了清澈溪流那一處水灣。 您自己撿拾薪柴來維持生活,不與城郭裏的人交往。 把親友都一概謝絕了,只允許子馳前來問安。 人生在世有很多憂愁和歡喜,不必把世間的道理看得那麼透徹明白。 我從小辛苦打拼想擁有一處居所,如今老了卻居無定所。 我正被流放到五嶺之外,哪敢奢望能活着回來再經過這裏。 萬一皇恩浩蕩讓我能回到北方,我要和您做鄰居,相伴左右。
评论
加载中...
關於作者

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字芸叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陝西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,爲襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕闢掌機密文字。元祐初做過監察御史。爲人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。後又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶爲楚州團練副使,商州安置。後又出任過集賢殿修撰。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序