君家四壁如相如,卷藏天祿吞石渠。 豈惟鄴侯三萬軸,家有世南行祕書。 兒童拍手笑何事,笑人空腹談經義。 未許中郎得異書,且與揚雄說奇字。 清江縈山碧玉環,下有老龍千古閒。 知君好事家有酒,化爲老人夜扣關。 留侯之孫書滿腹,玉函寶方何用讀。 濠梁空復五車多,圯上從來一編足。
張競辰永康所居萬卷堂
譯文:
你家裏就像當年的司馬相如一樣,四壁空空,但卻收藏着大量的書籍,其豐富程度能將天祿閣和石渠閣的藏書都比下去。
這可不只是像鄴侯李泌那樣有三萬卷藏書,你家中還有像虞世南那樣的行書祕書般珍貴的典籍。
孩子們拍手歡笑,這是在笑什麼呢?原來是在笑那些肚子裏沒什麼學問,卻還高談經義的人。
現在還不能像蔡邕把異書傳給王粲那樣把祕籍隨意傳出去,不過可以像揚雄那樣與人探討奇字。
清澈的江水環繞着青山,就像碧綠的玉環,山下有一條老龍,在這裏悠閒地度過了千古歲月。
我知道你是個喜歡結交朋友、樂於分享的人,家裏還藏着美酒,老龍說不定會化作老人在夜裏來敲你的門。
你就像留侯張良的後人一樣,滿肚子都是學問,那些裝在玉函裏的珍貴藥方又哪裏用得着去讀呢?
就算像惠施那樣有五車的學問,有時也不過是空談,而像張良在圯上從黃石公那裏得到的一卷兵書,才真正足夠讓人成就大事。
納蘭青雲