海上道人传以神守气诀

但向起时作,还于作处收。 蛟龙莫放睡,雷雨直须休。 要会无穷火,尝观不尽油。 夜深人散后,惟有一灯留。

译文:

这道题考查学生对诗歌内容的理解与语言表达能力。在翻译时,需要准确把握诗句中每个字词的含义,再结合诗歌整体意境,用流畅自然的现代汉语进行表述。 ### 逐句翻译 - “但向起时作,还于作处收”:只需在念头升起的时候开始运用神守气的方法,并且在运用这方法的过程中持续保持,最后在这运用之处将心神收回。 - “蛟龙莫放睡,雷雨直须休”:要像时刻警惕蛟龙不能让它沉睡一样,时刻保持精神的警觉;而内心的躁动不安,就如同雷雨一般,必须让它平息下来。 - “要会无穷火,尝观不尽油”:如果想要领悟那如同无穷无尽火焰般源源不断的神气,就要像观察那似乎永远用不完的灯油一样,去仔细体悟神气的运行和蕴藏。 - “夜深人散后,惟有一灯留”:到了深夜,众人都散去了,周围一片寂静,唯有一盏孤灯还亮着。这其实是在比喻要在内心营造一种宁静专注的状态,就像这独处时的孤灯,摒弃外界干扰,专注于神守气的修炼。 ### 整体翻译 只要在念头产生时就开始运用神守气的诀窍,并且始终专注于此,最后在这过程中收回心神。要时刻保持警觉,不能让精神懈怠,就如同不能让蛟龙沉睡;还要平息内心的浮躁,就像止住雷雨。若想领悟那源源不断的神气,就要像观察永远用不完的灯油一样去细细体会。夜深了,众人都已散去,四周一片寂静,只有一盏孤灯还亮着,象征着要在宁静中专注于神守气的修炼。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序