前年家水东,回首夕阳丽。 去年家水西,湿面春雨细。 东西两无择,缘尽我辄逝。 今年复东徙,旧馆聊一憩。 已买白鹤峰,规作终老计。 长江在北户,雪浪舞吾砌。 青山满墙头,䰀鬌几云髻。 虽惭抱朴子,金鼎陋蝉蜕。 犹贤柳柳州,庙俎荐丹荔。 吾生本无待,俯仰了此世。 念念自成劫,尘尘各有际。 下观生物息,相吹等蚊蚋。
迁居
译文:
前年的时候,我的家在江水东边。回首望去,夕阳艳丽,那景色令人难忘。去年我家搬到了江水西边,细密的春雨轻柔地洒落在脸上。其实东边西边对我来说并没有什么不同的选择,缘分尽了我就会搬走。
今年我又向东迁移,在以前住过的馆舍暂且休息一下。我已经买下了白鹤峰的土地,打算在这里规划安排度过我的余生。长江就在北面的门外,白色的浪涛如雪花般在我屋前的台阶下翻涌舞动。青山环绕在墙头,那一座座山峰就像女子发髻一样高耸。
虽然我比不上抱朴子葛洪能炼丹以求长生,觉得用金鼎炼丹、羽化成仙之类的事情很浅薄。但我比柳宗元要好一些,他死后只能在庙中接受人们用红荔枝祭祀。
我的人生本就没有什么特别的期待,俯仰之间这一生也就这样过去了。每一个念头都仿佛自成一个劫数,世间万物都有各自的界限。向下看世间万物的生息变化,它们相互吹拂,就如同蚊子和蚋虫一样微不足道。
纳兰青云