伏波飯薏苡,御瘴傳神良。 能除五溪毒,不救讒言傷。 讒言風雨過,瘴癘久亦亡。 兩俱不足治,但愛草木長。 草木各有宜,珍產駢南荒。 絳囊懸荔支,雪粉剖桄榔。 不謂蓬荻姿,中有藥與糧。 舂爲芡珠圓,炊作菰米香。 子美拾橡栗,黃精誑空腸。 今吾獨何者,玉粒照座光。
小圃五詠 薏苡
東漢的伏波將軍馬援喫薏苡,傳說它抵禦瘴氣的功效十分神妙。
這薏苡能夠祛除五溪地區的瘴毒,卻沒法挽救馬援被讒言中傷的命運。
那些讒言如同風雨一般過去,瘴癘之疾時間久了也會消亡。
這讒言和瘴癘都不值得過分在意,我只喜愛園圃中草木生長。
每種草木都有適宜生長的環境,南方荒遠之地匯聚着衆多珍貴物產。
荔枝像紅色的袋子懸掛枝頭,桄榔裏面潔白如雪的粉可供食用。
誰能想到薏苡看似像蓬草荻草一般普通的姿態,裏面卻藏着藥的功效和糧食的價值。
把它舂成的顆粒就像芡實一樣圓潤,煮出來的飯有着菰米般的香氣。
杜甫曾經靠撿拾橡栗爲生,用黃精來填充空空的肚子。
如今我又是什麼樣的人呢,眼前精美的米粒在座位邊閃耀着光澤。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲