送運判朱朝奉入蜀

靄靄青城雲,娟娟峨嵋月。 隨我西北來,照我光不滅。 我在塵土中,白雲呼我歸。 我遊江湖上,明月溼我衣。 岷峨天一方,雲月在我側。 謂是山中人,相望了不隔。 夢尋西南路,默數長短亭。 似聞嘉陵江,跳波吹枕屏。 送君無一物,清江飲君馬。 路穿慈竹林,父老拜馬下。 不用驚走藏,使者我友生。 聽訟如家人,細說爲汝評。 若逢山中友,問我歸何日。 爲話腰腳輕,猶堪踏泉石。

那青城山上,雲霧靄靄,峨眉山頭,明月娟娟。它們跟隨着我從西北而來,灑下的光輝始終明亮不滅。 我身處塵世的紛擾之中,那山間的白雲彷彿在聲聲呼喚我回歸。當我在江湖間遊歷,那皎潔的明月彷彿沾溼了我的衣裳。 岷山和峨眉山遠在天邊的一方,可那雲和月卻彷彿就在我的身旁。感覺自己就像是那山中之人,和這山水遙遙相望卻又好似毫無阻隔。 我在夢裏探尋着去往西南的道路,默默數着一路上的長短亭。恍惚間好像聽到了嘉陵江奔騰的波濤聲,那波浪彷彿都衝擊到了我的枕屏。 送你遠行,我沒有什麼可以相贈,只能用這清澈的江水爲你的馬解渴。你此去路途會穿過那慈竹成林之處,當地的父老鄉親會恭敬地在馬下拜迎。你不用讓他們驚慌着跑開躲藏,你就告訴他們使者是我的好友。你斷案的時候要像對待家人一樣,耐心細緻地爲他們評判是非。 如果你在山中遇到我的舊友,替我問問他們我歸期是何日。也替我告訴他們,我如今腰腳還很輕便,依舊能夠去踏訪那清泉怪石。
评论
加载中...
關於作者

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序