與子甥舅氏,摧頹各蒼顏。 併爲東諸侯,長此佳江山。 寒松無時花,安得插髻鬟。 惟將老不死,一笑榮枯間。 我甚似樂天,但無素與蠻。 掛冠及未耄,當獲一紀閒。 子亦拙進取,才高命堅頑。 譬如萬斛舟,行此九折灣。 仲氏新得道,一漚目塵寰。 歲晚家鄉路,莫遣生榛菅。
次京師韻送表弟程懿叔赴夔州運判
我和你有着甥舅的親緣,如今都已衰老,容顏變得蒼老憔悴。
咱們一同作爲東部地區的官員,長久地欣賞着這秀麗美好的江山。
那寒冷時節的松樹,從來不開花,又怎麼能插在髮髻之上呢。
只能帶着這一把老骨頭,在人生的榮枯之間淡然一笑。
我很像白居易,但沒有像小蠻和樊素那樣的侍妾。
要是能在還沒到很老的時候就辭官歸隱,那我應該能獲得十二年的悠閒時光。
你在仕途進取方面也很不順利,雖然才華出衆,但命運卻十分執拗。
這就好比一艘萬斛的大船,卻要行駛在這九曲迴腸的水灣裏。
二哥最近領悟了道家的道理,將塵世視爲一個水泡般虛幻。
到了晚年想要回歸家鄉的時候,可別讓回家的路長滿了野草。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲