先生英妙年,一扫千兔秃。 仕进固有余,不肯践场屋。 通阛何所傲,傲名非傲俗。 定知轩冕中,享荣不偿辱。 岂无自安计,得失犹转毂。 先生独扬扬,忧患莫能渎。 得如虎挟乙,失若龟藏六。 茅簷聊寄寓,俯仰亦自足。 东坡无边春,方寸尽藏蓄。 醉哦旁若无,独侑一樽醁。 床头车马道,残月挂疏木。 朝客纷扰时,先生睡方熟。
寄傲轩
先生您风华正茂、年少英才,挥毫泼墨间,能让无数毛笔都写秃。凭借您的才华,在仕途进取本是绰绰有余,可您却不愿去参加科举考试。
您在这四通八达的街市居住,究竟在傲些什么呢?您傲的是虚名,而非世俗。我料定您明白,在达官显贵之中,享受荣华是抵不过所受屈辱的。
难道就没有让自己安稳度日的办法吗?可世间的得失就像转动的车轮一样变幻无常。唯有先生您气宇轩昂,任何忧患都无法干扰您。
有所得时,您就如同老虎带着威权一般威风;有所失时,您又像乌龟缩进壳里一样安然。您在这简陋的茅屋中暂且寄身,一举一动之间也能自得其乐、心满意足。
这如东坡这般无边无际的春光美景,全都被您收在心中。您喝醉了便吟诗,仿佛身旁没有旁人,只以一杯美酒相伴。
床头外就是车马往来的大道,残月下稀疏的树木影影绰绰。当那些朝廷官员们纷纷扰扰、忙忙碌碌的时候,先生您却正睡得香甜。
评论
加载中...
关于作者
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云