端午遊真如遲適遠從子由在酒局

一與子由別,卻數七端午。 身隨彩絲系,心與昌歜苦。 今年匹馬來,佳節日夜數。 兒童喜我至,典衣具雞黍。 水餠既懷鄉,飯筒仍愍楚。 謂言必一醉,快作西川語。 寧知是官身,糟曲困燻煮。 獨攜三子出,古剎訪禪祖。 高談付梁羅,詩力到阿虎。 歸來一調笑,慰此長齟齬。

自從和子由分別之後,算起來已經過了七個端午節啦。 我的身子好像被彩絲緊緊繫住,不得自由,心裏就如同喫了昌歜一樣滿是苦澀。 今年我獨自騎着馬,日夜盼着這端午佳節的到來。 孩子們看到我回來可高興啦,還把衣物拿去典當,準備了豐盛的雞肉和黃米飯來招待我。 喫着水餅,我不禁懷念起故鄉;看到那竹筒飯,又爲屈原的遭遇而心生憐憫。 我本想着這一天一定要痛痛快快地喝醉,暢快地說着家鄉四川的方言。 哪裏知道自己身爲官員,被公務纏身,就像被酒糟和酒麴燻煮着一樣,無法自在。 我只好獨自帶着遲、適、遠三個孩子出門,到古老的寺廟裏去拜訪禪祖。 和梁羅高談闊論,而阿虎作詩也很有才華。 回到家後大家互相打趣調笑,也算是安慰了我這長久以來不順遂的心境。
评论
加载中...
關於作者

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序