岐亭五首 其三

君家蜂作窠,歲歲添漆汁。 我身牛穿鼻,捲舌聊自溼。 二年三過君,此行真得得。 愛君似劇孟,扣門知緩急。 家有紅頰兒,能唱綠頭鴨。 行當隔簾見,花霧輕羃羃。 爲我取黃封,親拆官泥赤。 仍須煩素手,自點葉家白。 樂哉無一事,十年不蓄幘。 閉門弄添丁,哇笑雜呱泣。 西方正苦戰,誰補將帥缺。 披圖見八陣,合散更主客。 不須親戎行,坐論教君集。

你家的蜜蜂做窩,每年都要添加些漆汁來加固巢穴。而我呢,就像那頭被穿了鼻繩的牛一樣,失去了自由,只能卷着舌頭,聊以溼潤自己乾渴的口腔,默默忍受着生活的束縛。 這兩年我已經三次來拜訪你了,這一趟可是特意專程前來。我對你的喜愛就如同人們敬重劇孟一樣,只要敲開你的家門,就知道你定會在我有緩急之事時出手相助。 你家裏有個臉頰紅撲撲的可愛孩子,他還能唱《綠頭鴨》這樣動聽的曲子。等會兒我就能隔着簾子看到他,就像隔着一層輕柔如霧的花紗,那場景一定十分美妙。 麻煩你拿出那黃封的美酒,親自拆開那帶着官家紅色封泥的瓶口。還得煩勞你家的人用那白皙的手,親自爲我斟上葉家白這樣的佳釀。 生活真是快樂啊,沒有一件煩心的事。你這十年來都不戴頭巾,過着閒適自在的生活。關起門來逗弄着剛添的小兒子,聽着他時而咯咯歡笑,時而哇哇啼哭的聲音,溫馨又愜意。 可此時西方邊疆正在經歷着激烈的戰爭,不知道誰能去填補將帥的空缺呢?我看着那八陣圖,想象着軍隊的兵力聚合離散,主客形勢的不斷變化。其實啊,不一定非要親自到軍隊中去作戰,我坐在這兒和你談論兵法,也能教你聚集力量、克敵制勝呢。
關於作者

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序