趙閱道高齋

見公奔走謂公勞,聞公隠退雲公高。 公心底處有高下,夢幻去來隨所遭。 不知高齋竟何義,此名之設緣吾曹。 公年四十已得道,俗緣未盡餘伊臯。 功名富貴皆逆旅,黃金知系何人袍。 超然已了一大事,掛冠而去真秋毫。 坐看猿猱落罝罔,兩手未肯置所操。 乃知賢達與愚陋,豈直相去九牛毛。 長松百尺不自覺,企而羨者蓬與蒿。 我欲贏糧往問道,未應舉臂辭盧敖。

人們看到您爲世事奔波,就說您勞苦;聽聞您隱居退世,又說您品格高尚。可您內心深處哪裏有什麼高低之分,一切不過像夢幻般,隨着所遭遇的事情來來去去。 我不明白這“高齋”究竟是什麼含義,這個名號的設立大概是因爲我們這些人(的看法)。您四十歲時就已領悟了人生大道,只是世俗的緣分還未了結,就像伊尹和皋陶一樣,雖有超凡境界卻仍心繫世間。 功名富貴都像是旅途中的驛站,那黃金裝飾的官服又不知會披在何人身上。您超脫塵俗已經完成了人生的一件大事,掛冠而去(辭官歸隱)對您來說不過如秋毫一般簡單。 您坐在那裏看着猿猴落入捕獸的網中,卻兩手仍不肯放下手中的事務(仍未完全歸隱)。由此可知賢達之人和愚陋之人,差距豈止是九牛一毛。 那百尺長松不會自我覺察到自己的高大,那些踮起腳羨慕它的不過是蓬草和蒿草罷了。我想要備好糧食去您那裏請教人生之道,您應該不會像盧敖拒絕別人那樣拒絕我吧。
關於作者

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序