次韻舒堯文祈雪霧豬泉

長笑蛇醫一寸腹,銜冰吐雹何時足。 蒼鵝無罪亦可憐,斬頸橫盤不敢哭。 豈知泉下有豬龍,臥枕雷車踏陰軸。 前年太守爲旱請,雨點隨人如撒菽。 太守歸國龍歸泉,至今人詠淇園綠。 我今又復罹此旱,凜凜疲民在溝瀆。 卻尋舊跡叩神泉,坐客仍攜王子淵。 看草中和樂職頌,新聲妙悟慰華顛。 曉來泉上東風急,須上冰珠老蛟泣。 怪詞欲逼龍飛起,險韻不量吾所及。 行看積雪厚埋牛,誰與春工掀百蟄。 此時還復借君詩,餘力汰輈仍貫笠。 揮毫落紙勿言疲,驚龍再起震失匙。

我總是嘲笑那蛇醫(傳說中能吐雹的怪物),它那小小的肚子,不停地銜冰吐雹,什麼時候纔會滿足呢。那些無辜的蒼鵝真是可憐啊,被斬了脖頸橫放在那裏,連哭都不敢。 誰能想到那泉水之下有豬龍呢,它枕着如雷般的車子,腳踏着陰寒的車軸。前年太守爲了旱災來這裏祈雨,雨點就像撒豆子一樣隨着人落下。後來太守回朝,豬龍也回到了泉中,直到現在人們還在傳頌着淇園那因雨水滋潤而呈現的翠綠之景。 如今我又遭遇了這樣的旱災,那些疲憊的百姓在溝渠間掙扎,情況令人膽寒。我沿着舊路來叩拜神泉,一同前來的賓客裏還有像王子淵那樣有才華的人。大家看着他寫下的《中和》《樂職》那樣的頌詩,那新奇美妙的語句撫慰着我這頭髮花白之人。 清晨時泉上東風猛烈,冰珠掛在須上,彷彿老蛟在哭泣。我想用奇奇怪怪的言辭去逼得龍飛起,也不顧自己能否駕馭這險韻。我彷彿已經看到厚厚的積雪把牛都掩埋了,可又有誰能和春天之神一起喚醒蟄伏的萬物呢。 此時還要藉助你的詩,用它剩餘的氣勢淘汰劣馬、貫穿斗笠。你揮毫落紙可別說疲憊,要像驚動蛟龍再起一樣,讓衆人震驚得連鑰匙都掉落了。
關於作者

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序