勸農使者古大夫,不惜春衫踐泥塗。 王事靡盬君甚劬,奉常客卿虯兩須。 東武縣令天馬駒,泮宮先生非俗儒。 相與野飲四子俱,樂哉此樂城中無。 溪邊策杖自攜壺,腰笏不煩何易於。 膠西病守老且迂,空齋愁坐紛墨朱。 四十豈不知頭顱,畏人不出何其愚。
送段屯田分得於字
勸勉農事的使者就如同古代的賢大夫一般,絲毫不顧惜自己的春衫,毅然踏入那泥濘的道路之中。
爲了國家的事務沒有止息,您真是十分勞苦,侍奉尊貴的客人時,那兩撇虯鬚顯得格外精神。
東武縣的縣令就像一匹矯健的天馬駒,充滿活力與朝氣;縣學裏的先生也絕非庸俗的儒生,有着高雅的氣質和才學。
你們四人相聚在一起到郊野飲酒作樂,這份快樂在那熱鬧的城中是絕對體會不到的。
你們在溪邊拄着柺杖,自己帶着酒壺,悠閒自在,不需要像何易於那樣爲了迎接上級而手持笏板忙碌。
我這個膠西患病的太守,年紀大了而且思想迂腐,只能在空蕩蕩的書齋裏憂愁地坐着,對着滿紙的文字圈圈點點。
我都四十歲了,難道還不明白歲月已在頭上留下痕跡嗎?我害怕與人交往而不出門,這是多麼愚蠢啊。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲