诗翁爱酒常如渴,瓶尽欲沽囊已竭。 灯青火冷不成眠,一夜撚须吟喜雪。 诗成就我觅欢处,我穷正与君仿佛。 曷不走投陈孟公,有酒醉君仍饱德。 琼瑶欲尽天应惜,更遣清光续残月。 安得佳人擢素手,笑捧玉碗两奇绝。 艳歌一曲回阳春,坐使高堂生暖热。
和柳子玉喜雪次韵仍呈述古
译文:
诗翁你呀爱酒如渴一般,酒瓶子空了想去买酒,可口袋里的钱却早已花光。
屋里灯光昏黄,炉火冰冷,你辗转反侧难以入眠,一整夜都在捻着胡须,吟咏着喜雪的诗篇。
诗写成了便来找我,想要一起找个欢乐的去处,可我如今的穷困和你也差不多呀。
你为何不去投奔那好客的陈孟公呢,他那里有酒能让你喝个痛快,还能让你得到高尚品德的熏陶。
那如琼瑶般的雪花快要下完了,老天似乎也心生怜惜,又让清朗的月光接续着残缺的月亮。
怎样才能有美丽佳人伸出洁白的双手,笑着捧出玉碗,这美酒与佳人的组合堪称两般奇绝。
佳人唱起一曲艳丽的歌曲,能让阳春回转,能让这高堂之上顿时生出温暖的气息。
纳兰青云