和歐陽少師會老堂次韻

一時冠蓋盡嚴終,舊德年來豈易逢。 聞道堂中延蓋叟,定應牀下拜梁松。 蠹魚自曬閒箱篋,科斗長收古鼎鍾。 我欲棄官重問道,寸筳何以得舂容。

這首詩整體上表達了對歐陽少師的敬重以及詩人自身的感慨。以下是翻譯: 當年那些一同爲官、地位顯貴的人如今都像嚴助和終軍一樣離世了,近年來像歐陽少師這樣有舊德的人哪裏容易再遇到呢。 聽說您在會老堂中延請有德望的老者,就像馬援的賓客牀下拜見梁松那樣,各方賢才都來拜會您。 那些陳舊的書籍就像蠹魚一樣,被閒置在箱子裏自己晾曬着,而刻有科斗文的古代鼎鍾長久地被收藏着。 我想要放棄官職再次來向您請教學問道理,可我就像那短竹棍一樣淺薄,又怎麼能領悟到高深的學問、發出洪亮的聲音呢。 註釋:“嚴終”指嚴助和終軍,二人皆爲漢代才俊且早逝;“牀下拜梁松”是典故,馬援有病,梁松來探病,拜於牀下,馬援沒回禮;“蠹魚”指蛀蝕書籍的蟲子,這裏代指舊書;“科斗”指科斗文,古文字;“寸筳”指短竹棍,比喻才識淺陋。
關於作者

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序