司竹監燒葦園因召都巡檢柴貽勖左藏以其徒會獵園下

官園刈葦留枯槎,深冬放火如紅霞。 枯槎燒盡有根在,春雨一洗皆萌芽。 黃狐老兔最狡捷,賣侮百獸常矜誇。 年年此厄竟不悟,但愛蒙密爭來家。 風回焰捲毛尾熱,欲出已被蒼鷹遮。 野人來言此最樂,徒手曉出歸滿車。 巡邊將軍在近邑,呼來颯颯從矛叉。 戍兵久閒可小試,戰鼓雖凍猶堪撾。 雄心欲搏南澗虎,陣勢頗學常山蛇。 霜幹火烈聲暴野,飛走無路號且呀。 迎人截來砉逢箭,避犬逸去窮投罝。 擊鮮走馬殊未厭,但恐落日催棲鴉。 弊旗僕鼓坐數獲,鞍掛雉兔肩分麚。 主人置酒聚狂客,紛紛醉語晚更譁。 燎毛燔肉不暇割,飲啖直欲追羲媧。 青丘雲夢古所吒,與此何啻百倍加。 苦遭諫疏說夷羿,又被詞客嘲淫奢。 豈如閒官走山邑,放曠不與趨朝衙。 農工已畢歲雲暮,車騎雖少賓殊嘉。 酒酣上馬去不告,獵獵霜風吹帽斜。

官府的園子收割蘆葦後留下了乾枯的枝椏,深冬時節放火焚燒,火勢就像天邊的紅霞一般絢爛。乾枯的枝椏雖然被燒盡了,但它們的根還留在土裏,等到春雨一滋潤,就都會重新發芽生長。 那些黃狐和老兔最爲狡猾敏捷,它們常常欺侮其他百獸,還總是自吹自擂。年復一年遭遇這樣火燒葦園的危險卻始終不醒悟,只喜歡這蘆葦叢的茂密幽深,爭着跑來這裏安家。 當風把火焰捲過來時,它們的毛尾都被烤熱了,想要逃出去卻已經被蒼鷹攔住了去路。鄉野之人來說這場景最爲有趣,他們清晨空手出去,到傍晚回來時車上都裝滿了獵物。 巡邊的將軍就在附近的城邑,被呼喊而來,帶着人馬手持矛叉,威風颯颯。守邊的士兵長久清閒,正好可以藉此小試身手,戰鼓雖然被凍住了,但仍然可以敲響。 大家雄心勃勃,想要去搏擊南澗裏的老虎,排兵佈陣還頗有常山蛇陣的樣子。在這霜寒乾燥、火勢猛烈的環境中,聲音在曠野中爆裂,飛禽走獸都無路可逃,只能哀號。 它們迎着人跑來,就像被鋒利的箭切斷一樣紛紛中箭;躲避獵犬逃竄,最終也陷入了陷阱。人們宰殺新鮮的獵物,騎着馬追逐,還沒有盡興,只擔心落日催促着歸巢的烏鴉。 最後放倒旗幟、停止擊鼓,大家坐下來清點捕獲的獵物,馬鞍上掛着野雞、兔子,肩膀上扛着小鹿。 園主擺下酒席,聚集了一羣狂放不羈的客人,大家紛紛說着醉話,到了晚上聲音更加喧鬧。人們顧不上切割燎毛燔烤的肉,喫喝起來簡直要比得上遠古的伏羲和女媧。 古代人所誇讚的青丘、雲夢澤的狩獵盛景,和這裏相比又何止差了百倍。可惜卻常常遭到諫官上書,就像指責后羿那樣批評這種行爲,又被文人墨客嘲笑爲奢侈無度。 哪裏比得上我這樣的閒官,奔走在山間城邑,自由自在,不用去朝廷裏聽差。農忙已經結束,一年也快到盡頭了,雖然車馬不多,但賓客卻都十分出色。 酒喝得盡興後,大家上馬離開也不打招呼,凜冽的霜風獵獵作響,把帽子都吹得歪斜了。
關於作者

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序