題釣臺

子陵臺下山層層,奇峯壯氣橫雲生。 處士溪邊水泚泚,碧波明月涵天清。 老松偃蹇傲世態,綠竹蕭灑吟風聲。 潮頭百仞出海門,飄吳擊越如毛輕。 飛來灘下不敢過,變作平浪歸滄溟。

譯文:

嚴子陵釣臺所在的山下,峯巒層層疊疊,那奇偉的山峯帶着雄渾的氣勢,彷彿能讓雲朵都橫生而出。 嚴子陵隱居垂釣的溪邊,溪水清澈明淨,碧波盪漾,明月倒映其中,水天之間一片清朗。 古老的松樹身姿彎曲、傲然挺立,好似在不屑地看着世間百態;翠綠的竹子瀟灑飄逸,在風中輕輕吟唱。 那洶湧的潮頭高達百仞,從海門奔湧而出,衝擊吳地、拍打越地,在它面前,這些地域的阻礙就像羽毛一樣輕。 然而,當潮水來到飛來灘下時,卻不敢繼續往前,只能乖乖地化作平靜的波浪,緩緩流向那蒼茫的大海。
關於作者
宋代馬存

饒州樂平人,字子才。哲宗元祐三年進士。師事徐積,爲文雄直。歷官鎮南節度推官,再調越州觀察推官。早卒。有文集。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序