胡與幾被召訪別

已喜乘軺歸玉闕,尚能騎馬過柴門。 離魂有底銷千丈,殘日無多寄一樽。 得路看君終直節,閉關唯我守空言。 霜風素髮頻欹帽,淚對桓伊不可捫。

這首詩題可能有誤,一般是《胡與幾被召將行訪別》 。下面是將其翻譯成現代漢語: 真爲你感到高興啊,你得以乘坐着輕便的馬車被徵召回到京城玉闕。在臨行之前,你還能騎着馬特意來我這簡陋的柴門前與我告別。 離別的哀傷愁緒彷彿有千丈之長,真不知道該如何消解。夕陽所剩的時光不多了,我們姑且藉着這一杯酒來寄託離情。 我知道你一旦仕途順遂,必定能始終堅守正直的節操。而我呢,只能閉門不出,守着那些不切實際的空言。 秋霜般的寒風拂動着我斑白的頭髮,我常常傾斜着帽子。此刻,我滿含淚水面對你,這悲傷的情緒難以抑制,連我自己都不知道該如何排解。
评论
加载中...
關於作者

郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號謝公山人、醉引居士、淨空居士、漳南浪士等。當塗(今屬安徽)人。皇祐五年進士,歷官祕書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請大夫等,雖仕於朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400餘首,著有《青山集》30卷。他的詩風縱橫奔放,酷似李白。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序