闻陈伯育结彩舟行乐游湖戏寄三首 其一
湖波渺渺浸残春,东郭开筵迥不群。
闻结彩舟撑碧落,更携箫鼓度青春。
自怜玉海终无敌,却忆琼浆竟未分。
珠履难陪空怅望,且凭诗句张吾军。
译文:
湖水广阔浩渺,正浸润着这暮春的景色。在城东郊外摆下的筵席,显得格外与众不同。
我听闻你扎起了装饰华美的彩船,在如蓝天般湛蓝的湖面上划行,还带着吹箫打鼓的乐队,尽情地享受这美好的春光。
我自感自己满腹才学,就像那美玉汇聚的大海,终究无人能敌。可却又想起你那儿的美酒,竟然没能分我一杯。
可惜我难以像那些达官显贵一样陪你一同游玩,只能空自惆怅地远望。那就暂且凭借我写下的诗句,来为自己壮壮声势吧。