首頁 宋代 郭祥正 攜酒就陳安國隱居小酌 攜酒就陳安國隱居小酌 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 郭祥正 家住逍遙國,門無車馬音。 十分消睡茗,一寸已灰心。 春去花應盡,潮生岸恐沉。 徑須攜飲具,來傍荔支陰。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 陳安國居住在宛如逍遙世外的地方,他家門前沒有車馬往來的喧囂聲音。 他泡上味道醇厚、足以消解困意的好茶,可內心卻已如死灰一般,對塵世沒了過多的慾念。 春天離去,想必那盛開的花朵都已凋零殆盡;潮水上漲,真擔心岸邊的土地會被淹沒。 我應該直接帶上飲酒的器具,到他那荔枝樹的樹蔭下,與他一同小酌一番。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 隱逸 寫景 抒懷 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 郭祥正 郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號謝公山人、醉引居士、淨空居士、漳南浪士等。當塗(今屬安徽)人。皇祐五年進士,歷官祕書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請大夫等,雖仕於朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400餘首,著有《青山集》30卷。他的詩風縱橫奔放,酷似李白。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送