元輿憐我復有漳南之行以曲局不可出遂置一樽託公域弟酌發眷眷之情於此可見矣以四韻謝元輿並呈公域弟

憐我萬里別,南荒多瘴埃。 身爲官事隔,酒託故人開。 飲德知難報,論歡默可猜。 宗家有毛女,冰潔勝寒梅。

元輿憐惜我又要有前往漳南的遠行,因爲我事務纏身無法出門相聚,於是擺下一桌酒席,託付公域弟弟爲我踐行送別,那濃濃的眷戀之情由此可見一斑啊。我寫下這首四韻詩答謝元輿,同時也呈給公域弟弟。 元輿你憐惜我即將奔赴萬里之外,南方荒蠻之地有很多瘴氣塵埃。 我因爲官場上的事務被阻隔,無法親自與你相聚,這酒是你委託故舊爲我打開。 我深知你如此關懷厚待的恩德難以報答,我們之間這份歡樂情誼,即使默默相對也能相互領會。 你們郭氏家族有像毛女一樣高潔的人,她冰清玉潔的品格勝過寒冬中的梅花。
评论
加载中...
關於作者

郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號謝公山人、醉引居士、淨空居士、漳南浪士等。當塗(今屬安徽)人。皇祐五年進士,歷官祕書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請大夫等,雖仕於朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400餘首,著有《青山集》30卷。他的詩風縱橫奔放,酷似李白。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序