伯玉弘農後,軒軒真丈夫。 首雖峨武弁,滿腹藏詩書。 三年監郡兵,一日雲解符。 考之閭井言,公廉卒如初。 未嘗害一物,縱舍乃有餘。 我方臥空屋,袒跣與世疏。 感君數相過,晨坐定及晡。 新詩並美酒,問遺無時無。 老境重可惜,遠別復何如。 羨君五福全,客官奚拘拘。 子孫俱祿仕,京城富園閭。 精神趁強健,優遊早懸車。 祝君可以歸,爲君吟歸歟。
送楊縝供備還京
楊縝你是弘農楊氏楊伯玉的後人,氣宇軒昂真是一位大丈夫。你雖然頭戴武士的帽子,可滿腹都是詩書學問。你在這監領郡中士兵三年,如今突然被解除了官職。考察街巷百姓的言論,你始終公正廉潔。你未曾傷害過任何事物,寬容大度綽綽有餘。
我正獨自臥在空屋之中,光着腳袒露着身子,與這世間疏遠。感激你多次來看望我,從清晨坐到傍晚。你總是帶着新詩和美酒,不時地饋贈於我。人到老年的時光十分珍貴,如今你要遠行分別,這讓我心中何等惆悵。
我羨慕你五福俱全,何必被這客居爲官的事所拘束。你的子孫都有官職俸祿,京城中還有富足的家園。趁着精神強健,不如早點辭官,悠閒自在地安度晚年。祝願你可以順利歸鄉,我爲你吟誦這歸隱的詩篇。
评论
加载中...
納蘭青雲