有力乃致远,中道力不任。 言归闭空屋,敢复求知音。 君来监郡务,猥巷一见临。 称褒借阳春,片砾成寸金。 觞酌每追随,啸咏舒悰襟。 不觉三岁过,启櫂离江南。 君怀有玉宝,未尝献于今。 于今不往献,千岁惜湮沈。 流景良可悲,须雪来侵侵。 前途渐就窄,后会安可寻。 屋梁见落月,殷忧存我心。 犹期泽万物,霈然作商霖。
送倪敦复朝奉还台
译文:
一个人只有具备足够的力量才能到达远方,如果走到半道力量不够了,那就难以继续前行。我只好回到家中,闭门待在空屋子里,哪里还敢再去寻求知音赏识呢。
您来到这里监管郡里的事务,屈尊来到我这偏僻的小巷看望我。您对我的称赞就像温暖的阳春,让我这像碎石一样平凡的人有了像寸金般的价值。
我们常常一起饮酒,一同游玩,纵情地吟诗啸歌,抒发内心的情怀。不知不觉间三年过去了,如今您要乘船离开江南了。
您身怀美玉般的才华,却还未曾向朝廷进献展示。要是现在还不去进献,时间久了,那实在是可惜了您的才华,就怕会被埋没。
时光流逝实在让人感到悲哀啊,您的头发都渐渐变白了。人生的道路越往后越狭窄,以后我们再相聚的机会又该到哪里去寻找呢?
看到屋梁上的落月,我心中满是忧愁。但我还是期望您能够恩泽万物,像滋润大地的商汤之霖雨一样,为国家和百姓做出贡献。
纳兰青云