春风连作恶,吹雪深尺五。 元宵无灯火,闭关与谁语。 忽闻营从过,倾盖挹眉宇。 相亲如故人,坐久加循抚。 蓬茅只数间,余无一丘土。 半俸足以饱,未尝诣州府。 白云寓远目,清溪照灵腑。 趋闲已忘忧,浩歌唯汲古。 明公志方壮,富贵何可取。 高才孰能当,如罴亦如虎。 致君为唐虞,泽民作霖雨。 功名垂乾坤,儿孙列簪组。 于予一何辽,而能强相与。 聊书送行章,欲以明出处。
送李嘉甫朝散还台
这是一首送别诗,下面是它的现代汉语翻译:
春风接连着捣乱,吹起的雪花堆积有一尺五寸深。正月十五元宵节,都没有张灯结彩的热闹景象,我关着门,能和谁说话呢?
忽然听到有出行的队伍经过,我急忙出来,与你一见如故,相互拱手行礼,仔细端详你的面容。咱们一相处就像多年老友一样亲近,坐了好久,你还对我关怀抚慰。
我住的地方只有几间茅草屋,除此之外,连一块自己的土地都没有。靠着微薄的俸禄也足以吃饱饭,我也从不去州府阿谀奉承。
我时常远望那飘荡的白云,清澈的溪水映照我纯净的内心。我追求闲适的生活,早已忘却了忧愁,常常放声高歌,沉浸在对古代文化的研习之中。
您正志向远大,怎能把眼前的富贵放在眼里呢。您才华出众,谁能与您相抗衡,您就如同那勇猛的熊罴和老虎一般。
您要辅佐君主,让国家达到像唐尧虞舜时代那样的盛世,要像及时雨一样恩泽百姓。您的功名会永垂天地之间,子孙后代也会高官显贵。
您和我之间的差距是如此之大,却还能与我友好交往。我就写了这首送行的诗,来表明我对于出仕和隐居的态度。
评论
加载中...
纳兰青云