新昌吟寄穎叔待制

元祐丙寅冬,新昌有狂寇。 名探其姓岑,厥初善巫咒。 南民欣尚鬼,來者爭輻輳。 經年惑羣衆,詭術遂潛構。 摧城止三闞,作蜂唯撒豆。 竹竿變鎗旗,銳兵莫吾鬭。 此事古未聞,造意無乃陋。 蚩蚩彼何知,丁壯擁前後。 長驅向城郭,塵土翳白晝。 刺史亟閉戶,神理默垂祐。 城頭無百兵,坐待五羊救。 賊中衆所見,戢戢羅甲冑。 須臾薄寒陰,凍立多僵仆。 平明若鳥散,賊本未遑究。 權帥計倉卒,遣將速誅蹂。 貪功恣殺戮,原野民血溜。 嬰兒與婦女,屠割僅遺脰。 傳報及南昌,新帥若煙走。 入境亟止殺,渠惡用機購。 逾旬果獲探,腰斬餘悉宥。 朝廷方好仁,帥畧寔能副。 臺章請褒賞,詔語優以懋。 撫綏聊借才,侍從爾來複。 身居江湖上,名近日月右。 麟兒隨飛龍,陰隲資貴富。 彼美南山松,落落千丈秀。 終爲廊廟器,未許連城售。 吳毛持漕節,文彩爛錦繡。 發爲新昌行,洪鐘待誰扣。 我將磨蒼珉,爲公悉鑱鏤。

### 元祐丙寅年的冬天 在新昌出現了一夥狂妄的強盜。強盜首領名爲岑探,一開始他擅長巫術咒語。南方的百姓喜歡信奉鬼神,所以來求他施法之類的人就像車輻聚集到車轂一樣,紛紛前來。 ### 經過一年的時間 他迷惑了衆多羣衆,暗地裏就謀劃起了造反的事。他吹噓說自己能摧毀城池,只要施展“三闞”之術;撒下豆子就能變成蜂羣作戰。他還說能把竹竿變成槍和旗幟,精銳的士兵都不是他的對手。這種事在古代都沒聽說過,他的想法實在是太淺薄可笑了。 ### 那些愚昧的百姓哪裏懂得這些 青壯年們前前後後簇擁着他。他們浩浩蕩蕩地朝着城郭進發,揚起的塵土把白天都遮蔽了。刺史急忙關閉城門,神靈似乎也在默默地庇佑着。城頭上連一百個士兵都沒有,只能坐着等待五羊的救援。 ### 強盜們所看到的景象是 城牆上密密麻麻排列着穿着鎧甲的士兵。不一會兒,寒冷的陰氣襲來,強盜們站在那裏被凍得很多都僵硬倒地。到天亮的時候,他們就像鳥一樣四處散去,對於這夥強盜的底細還沒來得及深入追究。 ### 臨時的統帥在倉促之間做了決定 派遣將領迅速去誅殺他們。那些將領爲了貪功肆意殺戮,原野上流淌着百姓的鮮血。嬰兒和婦女也未能倖免,幾乎都被屠殺,只剩下腦袋。 ### 消息傳到南昌 新上任的統帥像風一樣迅速趕來。他一進入境內就立刻制止殺戮,對於爲首的惡徒用計謀去抓捕。過了十多天,果然抓住了岑探,將他腰斬,其餘的人都被赦免。 ### 朝廷當時正倡導仁政 這位統帥的謀略確實符合朝廷的心意。御史臺上書請求對他進行褒獎,皇帝的詔書也對他讚譽有加。爲了安撫百姓,暫且藉助他的才能,現在他又回到了侍從的職位。 ### 他身處江湖之間 但名聲卻像在日月旁邊一樣顯赫。他的兒子就像麟兒跟隨飛龍一樣有出息,積下的陰德會讓家族富貴。他就像那美麗的南山松,高大挺拔有千丈之秀。他終究會成爲國家的棟樑之材,不是用連城的財寶就能買到他效力的。 ### 吳毛擔任漕運的官職 文采就像錦繡一樣絢爛。他創作了關於新昌這件事的詩篇,就像洪鐘一樣,等待着有人去敲響。我打算磨平一塊青色的石頭,把這些事都爲他刻在上面。
评论
加载中...
關於作者

郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號謝公山人、醉引居士、淨空居士、漳南浪士等。當塗(今屬安徽)人。皇祐五年進士,歷官祕書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請大夫等,雖仕於朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400餘首,著有《青山集》30卷。他的詩風縱橫奔放,酷似李白。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序